

Off-topic discussies
U bevindt zich op het algemene (landelijke) CJG-forum.

Elena
01-02-2016 om 23:02
wat zeggen jullie? Taalverschillen
Naar aanleiding van een draadje uit een andere rubriek in het kader van verder niet zo heel belangrijk: mij viel op dat de woorden ijskast en koelkast door elkaar gebruikt werden. Wat zeggen jullie, ijskast of koelkast? Ik heb het altijd over de koelkast. Ijskast is voor mij iets uit vroegere tijden.
En toevallig vandaag met mijn moeder gebeld, die had het over de oto en ik heb het altijd over auto? Wat zeggen jullie?

Magalí
02-02-2016 om 14:02
Doesen en lunsen
Zou kunnen dat het iets Rotterdams is, of iets boers, mijn schoonmoeder komt van het boerenland in de buurt van Rotterdam.
Ik vind het zelf heel boers klinken, beetje Tokkie-achtig ook inderdaad (schoonmoeder is echt geen Tokkie, ze is een keurignette vrouw). Lunsen en doezen past voor mij bij mensen die het ook bijv. over een horlozie hebben. Gewoon een soort afgeraffelde uitspraak.

Magalí
02-02-2016 om 14:02
Oja, kipfilet
Kipfilet ken ik alleen met de uitspraak kipfilee of juist echt zoals het er staat, kipfilet dus.

Ginny Twijfelvuur
02-02-2016 om 14:02
Niet consequent
Gut dat Limburgs is ook helemaal niet consequent.
Ik zeg auto en sjofeur. En doesjen, koelkast, frituur (al heb ik dat wel ietwat afgeleerd hier in huis), restaurant, lunchen en pension, dineer en sjierugie. Van alles wat dus.
Konegin zeg ik ook.
En inderdaad Kenfan, aan dat afgewerkt en aangereden heb ik ook heel erg moeten wennen. Volgens mij is dat ook plaatselijk. 20 km verderop hoor ik dat echt nooit.
Ken je trouwens ook aangeteld zijn?

Noet
02-02-2016 om 14:02
uro vs euro
knetter word ik er soms van als ik de familie van mijn moeder het stug over de uro heeft. Ze zeggen toch ook geen duur tegen een deur.
Nou ja, dat is dan wel weer een verbetering want tot een jaar geleden hadden ze het nog stug over guldens.....

Temet
02-02-2016 om 15:02
vleeswaren
Ik heb kipfilet nog nooit anders horen uitspreken dan als kipfilee.
Wel ken ik twee uitspraken van cornedbeef. Maar dat zal ik zelf nooit anders uitspreken dan als kornetbief. Dat een kornet ook een muziekinstrument is weet ik inmiddels, maar die uitspraak zit er nu eenmaal zo in en gaat er ook nooit meer uit
(ach, ik zeg tenminste bloe bend en geen bleu bant, zoals mijn oma)
Groeten,
Temet

Maaike
02-02-2016 om 16:02
mijn associatie
Doezen, konegin, frituur, horlozie, peNALtie etc associeer ik met boers. En dat komt in de praktijk vaak neer op plat.
Schoonouders hebben het ook altijd 'de tafel aanzetten' ipv de tafel dekken. Gerolen ipv geruild. Betreden als overtreffende trap van beter: ja ze is weer beterder
Ik kom uit het Westen, stadse omgeving. Schoonouders wel uit de randstad maar uit een dorp.

Christel
02-02-2016 om 16:02
Die tafel
Ik heb vrienden op de grens Brabant/Limburg en die hebben het over "de tafel ophalen". De eerste keer dat ik haar aan haar zoon hoorde vragen "x, wil jij even de tafel ophalen" vroeg ik of ze een nieuwe gekocht had

Ad Hombre
02-02-2016 om 16:02
Temet
"(ach, ik zeg tenminste bloe bend en geen bleu bant, zoals mijn oma)"
Dat deed de mijne ook. Ze zei ook krepfruit tegen grapefruit, en aarpels. Alleen lagere school, he...

Maaike
02-02-2016 om 17:02
brabant
Sorry voor de Brabanders hier maar ik kan ook erg slecht tegen ons mam / ons pap. Gruweldegruwel...

Christel
02-02-2016 om 17:02
Nee Maaike
Echt? Ik vind dat zo leuk klinken dat ik er wel eens over gedacht heb naar Brabant te verhuizen. Maar dat heb ik in december ook altijd met Linus, dan wil ik in Noorwegen wonen.

Kaaskopje
02-02-2016 om 18:02
Ons mam etc.
Als je mijn man met een ding op de kast wil krijgen dan moet je het over 'ons mam' hebben. "Het is niet mijn moeder!"
Het maakt mij niet ontzettend veel uit, maar het is wel een béétje gekke gewoonte (vanuit mijn redenatie uiteraard).

Elisabeth
02-02-2016 om 19:02
ik vind
Euries nog erger dan uro's :-)
Hoor ik ook regelmatig. Vreselijk!

Vesper Lynd
02-02-2016 om 19:02
Zuid-Holland
Mijn vriend is van oorsprong uit Zuid-Holland en daar hebben mensen het dus bijna allemaal over doesen i.p.v. doesjen. Je hebt daar ook tegenwind en 'voor de wind'. Het heeft wel een paar jaar geduurd voor ik doorhad dat hij met voor de wind gewoon 'wind mee' bedoelde ;-)
Ikzelf spreek redelijk netjes, denk ik. Dan wel auto en koelkast, maar ook aanrecht (en geen arech), en tandpasta en geen tampasta. Vroeger heette de koelkast bij ons ijskast, volgens mij noemt mijn moeder hem nog zo. Voor de rest praatten wij nogal plat Haarlems/Amsterdams thuis, maar dat heb ik snel afgeleerd toen ik naar de middelbare school ging.

Kaaskopje
02-02-2016 om 20:02
Doesen en lunsjen
Gek hè, hoe gewoon je je eigen uitspraak vindt:-). Nooit het gevoel gehad dat doesen tokkie gevonden wordt. Ik ga onder de does en ga daar doesen, héél normaal:-)) Mijn moeder komt uit Rotterdam en haar opa uit Brabant. Ik heb de uitspraak vast niet van haar, want in haar Rotterdamse tijd hadden ze nog geen douche.
Ik hoor net in de Wereld Draait Door energie in plaats van enerzjie. Wat zeggen jullie?
Koniggin... het doet zeer aan mijn oren.

Kaaskopje
02-02-2016 om 20:02
Voor de wind
Ik zeg meestal wind mee, maar voor de wind vind ik wel een normale uitspraak.
Wat het woord does en mijn moeder betreft... wie weet toch? Als het daar zo normaal is? Mijn andere familie zou het meer uitspreken als doez'n. Met de doe wat langgerekt.

Larissa
02-02-2016 om 20:02
niemand is consequent volgens mij
En natuurlijk is het sjierurzjie. Ik zou de spelling ook gewoon zo laten, heeft wel wat.
Verder auto, koelkast, vrieskist, auto met automaat, zeven.
Lastig vind ik dan weer de thuiszorg: ICARE. Het is ws bedoeld als engels: I care, maar niemand zegt dat. En om in de medische wereld te blijven: Ik weet nooit of Isaaaala kliniek is of IEsala (zwolle)

MoederMop
02-02-2016 om 21:02
Gristen
Gristen en Kristen gebruik ik om verschillende denominaties weer te geven. Een gristelijk liedje is een psalm uit de oude berijming, een kristelijk (met een hele harde k) liedje komt van Huub Oosterhuis.
Een liedje dat daar tussenin zit, zit ook de klank van christelijk een beetje tussen 'g' en 'k' in.

bieb63
02-02-2016 om 21:02
wat ik eigenlijk een beetje raar vind
is dat als je vindt dat je het op z'n 'Nederlands' zou moeten uitspreken (auto, restaurant, doesjen enz), waarom je het dan ook niet zo zou schrijven..... En daarbij zeggen wij (even uitgegaan van Nederlanders en niet van Belgen) niet gehandikapt, maar gehendikept. Dat is dan toch hetzelfde (van oorsprong Engels woord)? Waarom wél restaurant of auto, en niet gehandikapt (wbt uitspraak)? Overigens ooit iemand trottoir horen zeggen? Volgens mij zegt iedereen (als hij het woord gebruikt) trotwaar.
T'is i.i.g. niet erg consequent wat mij betreft...

kenfan
02-02-2016 om 23:02
Chirurgie
Moet echt sjirurgie zijn. De verschillend geschreven g-klanken komen door de oorsprong van het woord
Chirurgie of heelkunde (Oudgrieks: χείρ cheír = "hand, arm" en ἔργον érgon = "werk")
Gristenen gebruiken die Griekse klank om zich af te zetten tegen de Roomsche K van de latijnse uitspraak. Vermoed ik.
Volgens mijn oma was mijn vader militaar.

Ad Hombre
03-02-2016 om 07:02
Douche revisited
Als je douche op z'n Nederlands wilt uitspreken wordt het daug. Dus does is eigenlijk alleen te verklaren met luiheid: Het gewoon verdommen om na de s-klank nog even je tong naar binnen te drukken voor de j.
Ik vind het echt een afknapper als iemand dat zegt, maar helaas is het tegenwoordig de meerderheid. Tenminste in deze regionen.
En 'luns', dat is toch helemaal de limit? Volgens mij kom je dan echt in tokkie territorium.
Ik geloof niet dat veel mensen restAUrant zeggen, de meerderheid zegt restorant. En de echte multiculturelen zeggen 'restoran', comme il faut!
Reageer op dit bericht
Op dit topic is al langer dan 4 weken niet gereageerd, daarom is het reageerveld verborgen. Je kan ook een nieuw topic starten.