Off-topic discussies Off-topic discussies

Off-topic discussies

U bevindt zich op het algemene (landelijke) CJG-forum.

liefhebster

liefhebster

15-10-2016 om 22:10

Teksten van muziek


Niki73

Niki73

17-10-2016 om 11:10

Meezingen

Geweldig, Morgaine! Er is trouwens wel degelijk een Thank you-exportversie gemaakt, hoor.
Ik ben ook zoiemand die interessant klinkende teksten één keer meeleest en ze dan nooit meer vergeet. Goede teksten zijn gewoon poezie. Het zet je aan het denken en laat je genieten van klank- en betekenisspel. Soms zie je de diepere betekenislagen pas later.
Maar de meeste hitteksten zijn helaas nogal bagger. In ons gezin zingen we ze vaak ook vertaald mee, soms ook met opzet verkeerd vertaald. Dat vinden we grappig. Vooral kwijlebal Sam Smith is een dankbaar slachtoffer: Ohohoh schatje! Er zit een splinter in mijn voet! Dat doet zo'n pij-ij-ijn! Ik denk dat hij eraf moet!

Morgaine

Morgaine

17-10-2016 om 11:10

Niki73

Het ging hier echt om de Fuck you-versie. Ik begrijp het dat er voor de export een kuise versie is gemaakt, maar ik vind het zelf altijd jammer. Zó heeft de schrijver van de tekst het niet bedoeld.

Wij zingen ook vaak Nederlandse versies van liedjes, hilarisch!

Vertaling


https://www.youtube.com/watch?v=6POsyR1hqC0

De woordkunstenaar die bekende Engelse liedjes in het Nederlands zingt.

Wat ik ook altijd erg leuk vind...

Zijn de 'literal verslons' van liedjes/clips....

Deze bijvoorbeeld....


https://m.youtube.com/watch?v=YOlI5Qiq-9g

Ingrid

Of deze.

Van 'Total eclipse of the heart'.....

Hahahaha


https://m.youtube.com/watch?v=fsgWUq0fdKk

Ingrid

Reageer op dit bericht

Op dit topic is al langer dan 4 weken niet gereageerd, daarom is het reageerveld verborgen. Je kan ook een nieuw topic starten.